Allgäuer Sennalpkäse is a hard cheese with a long shelf life, which is produced using traditional, artisanal methods directly on the Sennalpen (Alpine summer dairy farms) in the Allgäu from natural unpasteurised cows’ milk and processed by hand. It is a typical product of Alpine farming in the Allgäu.
Allgäuer Sennalpkäse è un formaggio a pasta dura a lunga conservazione, che viene prodotto in modo artigianale e tradizionale direttamente in loco negli alpeggi dell’Algovia (Allgäu) con latte di mucca crudo non pastorizzato e lavorato a mano
Arseniko Naxou is a table, mature, hard cheese traditionally produced from non-pasteurised sheep’s and goats’ milk. It is sold in whole wheels and has the following physical characteristics: its cylindrical shape, weighing from 1 to 4 kilograms, and its whitish to yellowish colour with a hard but relatively thin rind.
Arseniko Naxou è un formaggio da tavola a pasta dura stagionato, prodotto in maniera tradizionale con latte ovino e caprino non pastorizzato. Venduto in forme intere, l’«Arseniko Naxou» presenta le seguenti caratteristiche fisiche: forma cilindrica, peso compreso tra 1 e 4 kg, colore tra il bianco avorio e il giallo pallido con una crosta dura e di spessore relativamente ridotto.
Bjelovarski kvargl cheese is a product derived from fresh cow’s milk cheese which, after draining, is mixed with salt and paprika and shaped into small pointed cones which are then dried and smoked. The ‘Bjelovarski kvargl’ cheese is produced in the traditional way, exclusively by hand.
Il Bjelovarski kvargl è un formaggio ottenuto da formaggio di latte vaccino fresco che, dopo lo sgocciolamento, è mescolato con sale e paprica e modellato a forma di piccoli coni appuntiti che sono quindi asciugati e affumicati. Il «Bjelovarski kvargl» è prodotto, esclusivamente a mano secondo la tradizione.
Brillat-Savarin is a soft cheese made from lactic curd, and produced from cow's milk and cow's milk cream. It is first placed on the market no sooner than three days after rennetting.
Il Brillat-Savarin è un formaggio a pasta molle ottenuto da una cagliata lattica, fabbricato con latte vaccino e crema di latte vaccino, per il quale la prima immissione sul mercato ha luogo al più presto tre giorni dopo la cagliatura.
Brousse du Rove is a goat’s cheese presented in its original cornet used for moulding. The cornet is a truncated cone mould measuring 32 mm (diameter at the top) x 22 mm (diameter at the bottom) x 85 mm (height), with three holes pierced in the base.
La Brousse du Rove è un formaggio di capra presentato nel suo iniziale stampo a cornetto. Questo cornetto ha forma tronco-conica e presenta le seguenti dimensioni: un diametro superiore di 32 mm, un diametro inferiore di 22 mm e un’altezza di 85 mm, con tre fori sul fondo.
Burrata di Andria PGI is a cow's milk cheese made by adding cream to stretched-curd cheese. The outer layer is made entirely of stretched curd (pasta filata) enclosing a filling of cream mixed with pasta filata that has been shredded by hand.
La Burrata di Andria I.G.P. è un formaggio prodotto con latte vaccino e ottenuto dall’unione di panna e formaggio a pasta filata. L’involucro è costituito esclusivamente da pasta filata che racchiude, al suo interno, una miscela di panna e pasta filata sfilacciata a mano.
Il Caşcaval de Săveni è un formaggio stagionato a pasta semidura (stagionatura minima di 60 giorni) con massa cagliata cotta. Questo tipo di formaggio viene prodotto a partire da latte vaccino crudo sottoposto a coagulazione enzimatica con presame e lavorato secondo un metodo specifico della zona.
Danbo Matured, firm cheese made from milk of bovine origin. Milk and milk products from other animals are not permitted.
Danbo e' un formaggio stagionato, a pasta semidura, prodotto da latte bovino. Non è permesso l’utilizzo di latte e latticini di origine diversa da quella bovina.
Džiugas cheese is a medium-fat hard cheese made from cow's milk which has been standardised and pasteurised and curdled with enzymes, with the curd and cheese mass subsequently subjected to special processing and maturation.
Džiugas è un formaggio semigrasso a pasta dura prodotto con latte vaccino pastorizzato e standardizzato. Successivamente alla cagliatura con enzimi, la cagliata e la massa caseosa vengono sottoposte a un trattamento specifico di trasformazione e stagionatura.
Ennstaler Steirerkas è un formaggio di latte acido prodotto con latte vaccino scremato crudo o pastorizzato. Il latte viene lavorato fino a raggiungere una forma a tronco di cono di peso fino a 4 kg, senza l'aggiunta di caglio ed esclusivamente per mezzo della coagulazione acida.
Győr-Moson-Sopron megyei Csemege sajt is a full-fat, salted, porous cheese made from cow’s milk and ripened with Brevibacterium linensrind flora. The main ripening microflora largely reproduces in a natural way at the production area
Il Győr-Moson-Sopron megyei Csemege sajt è un formaggio grasso, salato e occhiato, prodotto con latte vaccino, maturato con flora di superficie Brevibacterium linens. La principale microflora di maturazione si sviluppa per lo più in modo naturale nella zona di produzione
Lo Halloumi fresco è il prodotto ricavato da una cagliata ottenuta dalla coagulazione del latte per effetto del caglio. Esso viene quindi cotto e modellato nella forma che gli è caratteristica. Si tratta di un formaggio a pasta semidura ed elastica, ripiegato (in forma rettangolare o di mezzaluna), di un colore che va dal bianco al giallino, di consistenza soda e facile da tagliare a fette, dall’odore e dal sapore caratteristici.
Havarti - Ripened firm cheese made from pasteurised milk of bovine origin. Milk and milk products of a different animal origin are not permitted.
Havarti e' un formaggio stagionato, a pasta semidura, prodotto da latte vaccino pastorizzato. Non è permesso l'utilizzo di latte e latticini di origine diversa da quella vaccina.
Κρασοτύρι Κω (Krasotiri Ko)/ Τυρί της Πόσιας (Tiri tis Possias) is a soft cheese made from curd produced from pasteurised or raw goats' or sheep's milk, or from a blend of goats' and sheep's milk, after renneting. It is ripened for at least one day in brine and then for at least one month in wine lees known as ‘possia’. ‘Possia’ is a thick mixture of boiled red wine sediment, or lees, which is rich in aromas.
Il Krasotiri Ko- Tiri tis Possias è un formaggio a pasta molle a base di cagliata ottenuta dal latte di pecora o di capra, pastorizzato o crudo, oppure da una miscela di latte ovino e caprino con l’aggiunta di caglio. È lasciato maturare in salamoia per almeno un giorno e successivamente in fecce di vino, denominate «possia», per almeno un mese. La «possia» è un composto denso di sedimenti di vino rosso bolliti, o fecce, ricco di aromi.
Laguiole è un formaggio di latte vaccino a crosta secca, a pasta pressata non cotta di forma cilindrica contenente almeno 45 grammi di grassi per 100 grammi di formaggio dopo completa essiccazione e con tenore di sostanza secca di almeno 58 grammi per 100 grammi di formaggio.
Il Lički škripavac è un formaggio molle e grasso ottenuto dalla coagulazione di latte vaccino intero crudo o pastorizzato mediante caglio e fermenti lattici, e separazione del siero di latte. Il formaggio non è stagionato e quindi non ha la crosta ed è prodotto nella maggior parte della contea della Lika e di Segna e piccole parti della contea di Zara e della contea di Karlovac
Ossolano and Ossolano Alpine PDO cheese is made exclusively from whole cow's milk from the following breeds: Bruna (Brown), Frisona (Friesian), Pezzata Rossa and their crosses. ‘Ossolano’ PDO cheese is made exclusively from whole cow's milk, from two to four successive milkings, throughout the year (from 1 January to 31 December). The ‘Ossolano’ PDO Alpine (d'Alpe) cheese is produced exclusively from whole cow's milk from one to two successive milkings, in the period from 1 June to 30 September of each year.
La DOP Osolano e Ossolano d’Alpe è ottenuto esclusivamente da latte intero di vacca delle razze: Bruna, Frisona, Pezzata Rossa e loro meticci. E' ottenuto con latte intero di vacca derivante da due sino a quattro mungiture successive, nel periodo che va dal 1o gennaio al 31 dicembre di ogni anno esclusivamente da latte intero di vacca derivante da una sino a due mungiture successive, nel periodo che va dal 1o giugno al 30 settembre di ogni anno.
Pecorino del Monte Poro PDO is a cheese made from sheep’s milk that comes in three types depending on the length of the maturing period: fresh, preserved for 20-60 days; semi-mature, aged 61 days to six months; mature, aged 6-24 months.
Il Pecorino del Monte Poro DOP è un formaggio prodotto con latte di pecora